<マルセリーノ パンと葡萄酒>
- Marcelino Pan y Vino -
<9.修道院で養育されるマルセリーノ>
MARCELINO SERA CRIADO EN EL MONASTERIO

Marcelino Pan y Vino(3.09)




 * マルセリーノ
     修道院に留め置かれ
       数週間が数ヶ月が経ちぬ

        Desde que a Marcelino
        se decidió dejarlo
        en el Monasterio
        pasaron semanas y semanas,
        meses y meses.
71






 * マルセリーノは
     日に日に利発に快活に
       あどけなき児になりたり
        Marcelino
        día por día
        se fue convirtiendo
        en un niño
        inteligente, alegre
        y candoroso.

72






 * マルセリーノは
    山羊の乳と
     味の良いパン粥とで育てられたり
        Marcelino fue criado
        con leche de cabra
        y unas sabrosas papillas.

73






  * 滋養のある
      パン粥は
        料理人の修道士の創作なり
            El hermano cocinero
        se inventó
        una papillas muy alimenticias.
74





                                   彷徨い人 中島孝夫