|
《7.遮那王殿鞍馬山出での事》
Shanao sale del monte Kurama
|
|
* |
Kichiji
bajó del estrado,
se postró hasta
dar con
la punta
del sombrero
en el suelo.
|
* |
Shanao dice:
“Yo mismo soy
el hijo de
Yoshitomo,
quiero decir
algo a Hidehira”
|
* |
Shanao
pide a Kichiji
que se acerque
para que le
hace conocer
quién es él. |
* |
Shanao
escuchó a
Kichiji, pensó
dirigirse
a Oshu.
|
|
100 |
|
99 |
|
98 |
|
97 |
|
* |
Shanao
pregunta
a Kichiji:
”¿Para cúando
piensa dirigirse
hacia allí?” |
* |
Shanao
pensó en
desplazarse
a Oshu
acompañado
de Kichiji.
|
* |
“Yo, Kichiji,
os ayudaré
en todo lo
concerniente
a vuestros
aposentos
durante el
desplazamiento” |
* |
“En lugar
de escribir una
carta
sería mejor
fuerais vos
mismo” |
* |
Kichiji dice
“Nuestro
Señor
Hidehira
habia hablando
de Vos
hasta ahora” |
|
105 |
|
104 |
|
103 |
|
102 |
|
101 |
|
* |
Shanao,
en la era
Joan,
mes de
febrero,
partió de
Kuramayama.
|
* |
Shanao
lloró
por la
separación
del bonzo
que mañana
y tarde
le enseñaba.
|
* |
Shanao
regresó
a la
residencia
de Tokobo
y se preparó
para partir. |
* |
Shanao dijo:
“Le espero ante
Awataguchijuzenji”,
y partió.
|
* |
A lo que Kichiji
responde:
”Mañana haremos
los preparativos
para el viaje,
partiremos pasado
mañana” |
|
110 |
|
109 |
|
108 |
|
107 |
|
106 |
|
* |
Shanao esperaba
a Kichiji
ante
Awataguchijuzenji.
|
* |
Shanao
dice a Shojinbo:
”Queda en la
capital
y observa los
movimientos
de los Heike.” |
* |
Shojinbo dijo:
“Yo le
acompaño
sin falta”,
y comenzó a
prepararse. |
* |
Shanao
visitó a
Shojinbo
en la Avenida
Cuarta.
Le informó de
su partida
hacia Oshu. |
* |
Shanao
sacó su
flauta
de bambú
y tocó para
el recuerdo. |
|
115 |
|
114 |
|
113 |
|
112 |
|
111 |
|
* |
“Si desaparezco
de Kurama,
sin falta
nos buscarán
en la capital”
|
* |
“No te
preocupes
si los que nos
acompañan
no están cerca
de nosotros” |
* |
Shanao dice
a Kichiji:
“Haz volar
el caballo,
como si huyera,
hacia nuestro
destino”
|
* |
Kichiji,
en un caballo
de pelo
amarillento
mezclado
colocó una
silla de montar
ricamente
decorada,
hizo montar
a Shanao. |
* |
Kichiji
montó la
carga
en más de
veinte
caballos
y subió en
un caballo
pardo. |
|
120 |
|
119 |
|
118 |
|
117 |
|
116 |
|
* |
La dueña de la posada
era amiga de Kichiji,
preparó muchas bellezas
para su asueto. |
* |
Metieron prisa
a los caballos,
pasaron el puente
de Seta
y llegaron a
la posada
de Kagami. |
* |
“Al traspasar
el paso de
Shirakawa,
ya en tierra
de Hidehira,
no habrá problema”
|
* |
“La capital
es tierra enemiga,
es peligroso
hasta pasar
Ashigarayama”
|
|
124 |
|
123 |
|
122 |
|
121 |
|