スペイン中世の伝説の英雄 エル・シッドを詠う
CANTAR DE “EL CID” HEROE DE LA ESPAÑA MEDIEVAL
【エル・シッド 第3部】
EL CID CANTAR III
CANTAR DE LA AFRENTA DE CORPES
2017年5月22日更新
<24.サン・セルバンド修道院で夜を明かすシッド>
EL CID PASA LA NOCHE
EN EL CASTILLO DE SAN SERVANDO







 *シッドは
    王に願いぬ “ 今宵は城市外の
      修道院に留まりたし“

        El Cid pidió al rey:
        “Esta noche
        la quiero pasar
        en un monasterio,
        fuera de la ciudad”
220






 *“この聖なる
     場所で徹夜の祈りを
       ささげとうござりまする“

        “Toda la noche
        rezaré
        en este sagrado lugar”
221






 *“明日は
     昼食前に宮廷会議の場に
         参上いたしまする“

        “Mañana
        antes del almuerzo
        iré al lugar
        en que se celebrarán
        las cortes”


222





 
 *王は
   “喜んで許可しようぞ”と
      仰せられてタホ河を渡り帰りぬ

            El rey:
        ”Con alegría
        te lo concedo”, dice
        y cruza el Tajo
        para el regreso.

223






                                   彷徨い人 中島孝夫