【西行物語】を詠う
~漂白の旅に生きた道心の生涯~
|
HISTORIA DE SAIGYO |
|
「故郷は荒れて」 |
《36.秋の歌》
CANCION DE OTOÑO |
 |
~ |
 |
* |
La noche
del quince de julio
la gente se reunía en Funaoka
para orar por los difuntos.
“Cómo podría
bañarme en la luminosidad
de esta noche lunar
e iluminar el camino
de los fallecidos en su partida” |
|
152 |
|