「おもむくままに」 スペイン短歌紀行 中島孝夫 (2002年 夏) 


<メリダ MÉRIDA
アルカサバAlcazabaとローマ橋
メリダMeridaの町は紀元前25年にローマ帝国により建設されたという。
町のいたるところでローマ時代の遺跡が発掘されている。
ローマ橋
800メートルのスマートな石橋は、
ローマ橋は2000年を経てもなおメリダの表玄関を務むる
ローマ橋の細長き脚はすっと伸びグアディアナ川をひとまたぎに
Los delgados pilares
 del puente romano
 se extienden
 cruzando el río
 Guadiana.
                (Puente romano)
円形劇場Anfiteatro
紀元前1世紀につくられた円形劇場は、
ごつごつの石だらけなる闘技場に獣囲いし石室のあり
照明に映える舞台
真夏の夜の夢か。
闘技場に巨大な舞台が出現し古典劇“アマソネス”演じらる
Sobre el inmenso escenario
 del romano coliseo
 “Amazonas”
 la representación.
                      
(Coliseo)
ローマ劇場Teatro Romano
サマーフェスティバルの特別公演は夜の11時に開演し、
神殿は白磁の肌をさらけ出し真夏の舞台に涼をもたらす
En el templo,
 cuando el porcelanoso mármol
 se vislumbra
 en las calendas veraniegas,
 la frescura se reposa
 sobre el escenario.
                      
(Templo)
アルカサバAlcazaba
9世紀に築かれた城塞跡をひとめぐりする。
城壁は崩れしままに保存され修復の痕どこにも見られず
El Alcázar
 se guarda
 medio en ruinas,
 sin restos de cura
 en ninguna esquina.
               (Alcazaba)
ローマ時代の家跡Casa Romana
紀元2世紀に建てられたローマ時代の家が発掘されていて、
遺跡には冷水、温水、熱水の贅を極めた三種の風呂あり
En las ruinas,
 fría, cálida, ardiente,
 el agua.
 La maravilla de los tres baños
 se contempla.
                        (Casa romana)
国立ローマ博物館Museo Nacional de Arte Romano
メリダMeridaで発掘されたローマ時代の考古学品が特別展示されている。
モダンなる博物館の地下ではなおローマの遺跡の発掘つづく
En las profundidades
 del moderno Museo Romano
 de Roma los restos
 sigue la búsqueda.
                (Museo Romano)
ローマ時代の家の遺跡Casa del Anfiteatro
炎天下、ローマ時代の家の遺跡に立つ。
家跡の廊下に描かれしモザイクは観光客に踏まれ耐えてる
サンタ・エウラリアSta.Eulalia
礼拝堂は遺跡の上に建てられていて、
地下にはローマ・アラブの墓が密集し息苦しけり
礼拝堂の床の下より堀出さるローマの遺跡に聖霊戸惑う
Ante los restos humanos
 que se sacan
 bajo los pies
 de la capilla,
 las reliquias santas
 erizan su estancia.
               
(Santa Eulalia)
文化センターの地下の遺跡
遺跡と新しい建物が共存している。
建物に足下駄かませ大切に地下の遺跡は守られたり
次へ/トルヒーリョ

スペイン短歌紀行:カセレス(1)-カセレス(2)-メリダ-トルヒーリョ-グラダルーペ

  IT出版Topへ