スペイン中世の伝説の英雄 エル・シッドを詠う |
CANTAR DE “EL CID” HEROE DE LA ESPAÑA MEDIEVAL |
【エル・シッド 第3部】
EL CID CANTAR III
CANTAR DE LA AFRENTA DE CORPES
|
<14.別れに際し不安を覚えるシッド>
INTRANQUILIDAD DEL CID ANTE LA DESPEDIDA |
|
*二人の
娘は父と母から
慈愛に満ちた祝福を受けぬ
Ambas hijas
recibieron de su padre
y de su madre
una felicitación
plena de afecto.
|
87 |
*カリオンの
公子兄弟は貴婦人や
宮廷仲間に別れを告げぬ
Los infantes de Carrión
se despidieron
de las señoras
y de los amigos del Palacio. |
88 |
*兄弟は
名にし負う大都バレンシアの
城市より出でゆきぬ
Los hermanos salen
de la ciudad fortaleza,
la famosa Valencia la Mayor. |
89 |
* シッドは
兄弟を見送らんと
バレンシアの果樹園を通りかかりぬ
El Cid
al despedir a los hermanos
pasa por la huerta
de Valencia. |
90 |
*シッドは
この結婚に不吉な凶兆が
起こるやもと予感しぬ
El Cid presintió
que ocurriría algo malo
en este matrimonio. |
91 |
彷徨い人 中島孝夫
|